Bu Blogda Ara

10 Aralık 2009

Şu ölen genç adam, sizin sıktığınız kurşunun gidip hayatını durdurduğu genç insan “asker” değil “nişanlı”ydı

Küçük Prens'in yazarı ve aynı zamanda pilot olan, uçağı 1944'te vurularak düşürülen ve cesedi de bulunamayan Antoine de Saint-Exupéry bağlamında Enis Batur'un sarf ettiği bu cümleyi, yaşanan şu son üzücü olay dolayısıyla hatırladım.

Evet, amaçları ne olursa olsun, bu olayı gerçekleştiren insanlık nasipsizlerine ve zalimlere haykırmak gerekiyor:

Şu ölen genç adamlar, sizin sıktığınız kurşunun gidip hayatlarını durdurduğu genç insanlar “asker” değil “nişanlı”ydı.

Unutmamak gerek ki zalim yine bir zulme giriftar olur, eninde sonunda.


Ağıt:

Bu dünyada bir nesneye
Yanar içim, göynür özüm
Yiğit iken ölenlere
Gök ekini biçmiş gibi. (YUNUS EMRE)


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Bu yazıyla, fotoğrafla, şiirle, eserle ilgili düşünceni yazman beni ancak sevindirir! Duam şu: Yorumlayan yorulmasın! :)